Miko-Song anyone?

by ParisB on July 8, 2007

This probably belongs on the Pink Parisian, but it was so adorable I had to post it here too.

Photo-0068

We saw this while shopping in Jusco at Midvalley Megamall.

When I first saw it,  I thought “What a cute name for instant noodles”. It was not until I said it aloud that it struck me how clever the manufacturer was. :D

For those unfamiliar with the language, it will be pronounced “mee ko song” which can be translated from Malay as “empty noodles” or noodles without seasoning added. You boil it up and add your own seasonings.

Cute no?

{ 5 comments }

cc July 8, 2007 at 3:16 pm

Very clever! I like it when they think of a translation that works for both ways! :)

Reply

may July 8, 2007 at 3:34 pm

and I was almost fooled that it was some really unique noodles, lol!

Reply

ParisB July 8, 2007 at 11:41 pm

CC: Yeah it looks cute on its own too!

May: Don’t worry, you aren’t the only one.

Reply

rinnah July 9, 2007 at 11:57 am

Very clever marketers! LOL!

Reply

Giddy Tiger July 10, 2007 at 10:49 am

I thought it was MeeKo -Song… Song as in Hokkien meaning “nice” :)

Reply

Comments on this entry are closed.

Previous post:

Next post: